Chrome 安装“Ctrl+TAB MRU”按 Ctrl+Tab 来回切换分页

Widnows 可以按 Alt+Tab 回到上一个使用过的视窗、快速的在两个视窗之间进行切换。

Firefox 可以按 Ctrl+Tab 回到上一个检视过的分页、快速的在两个分页之间进行切换 (若不是的话,请进到“选项”中将“按下 Ctrl+Tab 时,依照最近使用分页的顺序切换分页标签”勾选启用)。

对于我经常需要对照两个网页的内容时,在 Firefox 中按 Ctrl+Tab 快速来回切换两个分页已经用得很顺了。

可是换到了 Chrome 之后,按 Ctrl+Tab 则只会依序切换到“右边”的分页,像是在导览各个分页一样!

当分页的数量一多,分页的名称都已经缩成只剩下一个个的图示时,往往一切换分页就会找不到之前在看的分页,然后迷失在茫茫的大海之中! 思绪也跟着中断了!

找遍 Chrome 全部的快速键也没有来回切换分页的功能!

Read more

Kobo Exporter: 汇出 Kobo 电子书的书籍清单与注记资料 (划线与笔记)

Kobo 的系统对于电子书上面的注记: 划线与笔记,可以说是没有任何汇出或保存的功能! 就连要在各装置之间的同步都做得很“落漆”,不仅同步得慢,又同步得不完全,可以说是落后 Amazon Kindle 一大截!

Kobo 我想请教你: 在 21 世纪的今天,你的云端竟然还可以同步得这么“落漆”,还有人的注记会遗失,这到底是个什么样的概念?!

于是,这两天我研究了一下 Kobo E-Reader 里的资料表,其实结构还满单纯的,就写了一个“Kobo Exporter”小程式来取得 Kobo 的数据库内容。

本程式只能在 Windows 上执行,主要是呼叫 sqlite 的主程式去查询 Kobo 的数据库。

Read more

第一次开车被撞、汽车保险资料整理

五月有两个重要的日子,一个是 5/1 劳动节,一个是母亲节! 跟五月有关的团体是“五月天”。

不过以下的事件则跟这两个日子或团体没有任何关系。

交通事故

在这个五月初,我开车在高速公路上班的途中,因塞车遭后车追撞! 所幸只是轻微追撞,双方无人受伤,双方都有保险,警察也有到场处理。

如今车子也修理好了,这是我初次发生交通事故,又是在高速公路上,过去我没有相关的处理经验,因此在此记录,顺便分享一下我整理好的保险资料。

Read more

电子书《Unicode CJK Characters》中日韩统一表意文字列表

最近使用 E-Reader 查看中文字型时,觉得似乎应该要有一本可以展示所有中文字的工具书,但是我没找到这样的电子书。

于是我自己查询维基百科的 Unicode 相关网页,尝试以 Calibre 牛刀小试,制作了我的第一本电子书《Unicode CJK Characters》。


Read more

Kobo/Kindle E-Reader 也能一键横排转直排? 还不用等待转档?

2019/06/22 更新:

我尝试依照网络上的教学,完成了两个伪直排字型:“源流明体”与“怀源黑体”。

之所以选这两个字型是因为它们都源自于思源字体,也较符合台湾人的笔法,也是我有在使用的字体。

全部的伪直排字体可以到这里下载:

之前的内容:

很多繁体中文的用户对于电子书的内容是否“直排”有很大的执念,在各讨论区经常看到有人在询问如何转换直排?!

刚好我在 Facebook 的电子书阅读讨论区看到有网友分享“伪直排花明兰黑体”字库 (作者: 夏夏),这是继简转繁的“伪繁体中文”字型之后,我又重新发现的新大陆 (不过看这字型是在 2012 年就已经上传的,是我太孤陃寡闻了)。

对于这个“伪直排”字型,原本我也是半信半疑的,毕竟:

开什么玩笑?

电子书要转成直排可是要设法先下载电子书、破解 DRM、使用 Calibre、安装外挂程式、学会修改 CSS,或是丢到天火藏书...(以下省略 500 字),最后再塞回去 E-Reader,这些是要花费很多功夫的,怎么可能下载一个字库就把横排文字转直排了?!

但是...究竟是命运的捉弄,亦或是冥冥之中自有安排...,结果还真的成功了!!

伪直排字型

“伪直排”字型的原理是把所有字型逆时针转 90 度,用户再把 E-Reader 顺时针转 90 度,因此就变成跟直排一样了。

Read more

如何将 Firefox 的分页标签列移至侧边栏,以取得网页的最大可视面积

Firefox 与 Chrome 是多分页的浏览器,其“分页标签”也都是固定在浏览器的最上方。

症结点在于:

因为现在的萤幕都是宽萤幕,浏览器放大视窗之后显示网页时,网页的左右两侧经常都是空白的:

分页的数量如果一多,横向密密麻麻的排列方式,也经常看不清楚分页的标题!

那如果为了增加网页的可视面积,把分页标签移至浏览器的左右两侧是否可行?

嗯,这想法在 Firefox 是可以实现的。

Read more

出国时,于副卡的亚太电信启用 VoWiFi 的方法

VoWiFi (Wi-Fi Calling 或 Voice over WLAN) 是一个特别的功能,至少有以下三项优点:

  1. 改由 WiFi 做为手机语音的通讯网络,解决手机或门号收讯不良的问题。
  2. 出国漫游时,仍可使用台湾本地的移动电话费率拨打国内的电话。
  3. 手机使用原本的门号,不用安装 APP,不用改变原本的通话习惯。

我的手机是小米 MIX 3,主卡是台湾大哥大、副卡是亚太电信。虽然亚太电信在国内的讯号较不好,但因为它本身就免费支援 VoLTE 与 VoWiFi,加上打电话非常便宜,一分钟只要一块钱的的费率,很适合拿来当“副卡”使用 :)。

这几天在印尼峇里岛渡假,台湾大哥大与亚太电信分别会漫游“IND TELKOMSEL”与“INDOSATOOREDOO”。即使连上当地的 WiFi,并且让手机进入飞航模式,但是如果流程不对,副卡的亚太电信仍不会自动注册成为 VoWiFi 模式。

Read more

Kobo 的电子阅读器 (E-Reader) 如何截图?

很多人都知道,Kindle E-Reader 只要同时按萤幕对角线的两个点即可截图。而 Kobo E-Reader 虽然可以截图,但默认没有启用,功能也不如 Kindle 简单与实用!

Kobo 默认没有启用截图功能,必须修改参数档,将“电源键”改成“截图键”才行。

Read more

如何自动移除网址的 fbclid 与 UTM 参数

fbclid 是什么

近期 Facebook 粗爆地将用户分享的网址加入了“fbclid”参数,借此可以知道网页是从 Facebook 的哪个地方分享过来的,例如:

http://www.vixual.net/blog/archives/107

经过 Facebook 分享后会变成:

http://www.vixual.net/blog/archives/107?fbclid=IwAR1nXHK4zzzPFEvJHk41Dzgew0lq5BzIoMqHPx05UVmWRQKorKan492B0h0

fbclid 参数竟然有 61 个字符,让过去有在弄短网址的都直接破功了。

Read more

免刷机、免 Root,如何变更 Kobo 电子阅读器的字型,解决中文内容及书籍列表缺字的问题

2019/04/04 更新:

针对 Kobo 较新的机种 (Forma、Aura One、Clara HD...),将 E-Reader 的韧体更新至 4.13.12638 的版本之后,会增加繁体中文接口与“文鼎UD晶熙黑体”中文字型。这个字型已经没有中文缺字的问题了,标点符号也符合繁体中文的样式,并且取代之前的“Kobo UD Kakugo”做为系统字型显示。

只是除了“文鼎UD晶熙黑体”之外,另外两个内建的字型“Kobo UD Kakugo”与“Kobo 筑紫明朝”仍是用日文汉字,因此一样会缺字! 虽“Kobo UD Kakugo”已经没有使用的必要,但如果想将“Kobo 筑紫明朝”做为明体拿来阅读电子书,仍可依照本文的“如何解决书籍列表 (书柜目录) 缺字”所写的方法来替换字型。

之前的内容:

我们知道 Kobo 的电子阅读器 (E-Reader) 没有中文接口,连内建的中文字型都是日文的汉字,因此我们在阅读中文书籍时会有缺字的问题!

日文汉字的笔顺跟我们看到的繁体中文也是有差异的,身为一个台湾人,把字型换成我们熟悉的中文字型是有必要的。

话说 E-Reader 的操作接口没中文就算了,反正用来用去就那些英文单字,难不倒我们这些读书人的!

但是看个中文书都会缺字的问题已经那么久了都还不解决,这就有点说不过去了吧?!总不能老是让我们玩填空格的游戏吧?!

抱怨归抱怨,抱怨完了还是得自己动手解决!!

Kobo 的缺字问题要分为两个部份来解决:

  1. 书籍内容的缺字
  2. My Books 书籍列表的缺字

Read more

return top